El
término semántica (del griego semantikos, "lo que tiene significado")
se refiere a los aspectos del significado, sentido o interpretación de signos
lingüísticos como símbolos, palabras, expresiones o representaciones formales.
En principio cualquier medio de expresión (lenguaje formal o natural) admite
una correspondencia entre expresiones de símbolos o palabras y situaciones o
conjuntos de cosas que se encuentran en el mundo físico o abstracto que puede
ser descrito por dicho medio de expresión.
Si
a esto le añadimos las diferentes acepciones que tiene una misma palabra,
entonces entramos en el mundo de los sinónimos. Pero si estos sinónimos los
extiendes a otros países con el mismo idioma pero que incluyen vocablos autóctonos,
entonces se convierte en un batiburrillo donde a veces puedes no llegar a
entenderte hablando la misma lengua.
Dentro
de España y solamente con el idioma castellano, hay millones de palabras
distintas para nombrar las mismas cosas, que varían dependiendo de la región donde
se digan. De ahí que a un Cordobés del interior profundo –por poner un ejemplo–
puedes no llegar a entenderle aunque hable tu propio idioma. Y si ya cruzamos
el océano, nos encontramos que hay 500 millones de hispanohablantes que utilizan
su propia jerga dependiendo del país o zona en la que vivan.
Yo
ahora voy a viajar a México par hacer una gira con mi espectáculo MISS TUPPER SEX, y me veo adaptando el texto a la manera de hablar de allí, porque si
quieres que se rían contigo, tienes que hacerte entender.
Se me ocurrió preguntar a
diferentes amigas –necesito para mi show la perspectiva de género– cómo se dicen
algunas de las palabras más conflictivas, tabúes, mal sonantes, etc. O cuales
son los chistes locales, para cambiarlo en mi monólogo. Cuando me contestaron,
me resultaron tan divertidas las diferentes acepciones, que quiero compartirlo
con vosotr@s para que las disfrutemos juntos:
–Nombre
del típico hombre machito mexicano:
Juan, macho, machín, huevudín, cabrón, Pedro
Infante.
–Los
huevos, pelotas, escroto:
Huevos, bolas.
–Calzoncillos
(del hombre):
Trusa, calzones, chones, boxers.
–Una mancha marrón en el calzoncillo:
El canelazo, "Se le oxidó el culo a SuperMan
o al hombre de acero", "No es caca, me estoy oxidando"
–Las tetas:
Tetas, bubis, chichis, melones, las lolas,
las amigas, Chichotas (Tetazas).
–Hombres,
tíos:
Viejos, chicos, vatos, güeyes, tipos, machines.
–Follar, echar un polvo:
Follar, coger, cochar, echar un palo, fornicar.
–Empalmarse
(virilmente):
Se le puso tiesa, se le puso tieso el fierro,
se le paró, se puso erecto, se dan con todo.
–Vulva,
vagina, coño:
Panocha, quesadilla, almejita, florecita, pucha.
–Zapatillas
de andar por casa de mujer:
Pantuflas.
–Comer
el coño (cunnilingus):
Bajar al río, comer Danonido, mamar, bajar
por los chescos, comer almeja.
–La
alcachofa de la ducha:
Regadera, cebolla
–Mujer o artista famosa mayor, o que tenga
las carnes colgando:
Chachita, Paquita la del barrio, Irma Serrano
"La Tigresa", Silvia Pinal, Carmen Salinas.
–Hacerse
una paja (masturbarse un tío):
Chaqueta, jalarle el cuello al ganso, puñeta,
paja, jalarle el cuello al pollo.
–Polla,
pene:
Pito, verga, pene, chato, la riata, el chile,
el fierro.
–Correrse,
eyacular:
Venirse, me vine, se vino, lechear.
—Una mierda, poca cosa, jodido:
Pinche “Ese pinche teléfono ya no sirve”,
“Pinche Pedro que habló mal de mí”.
–Colega, macho:
Güey, “Este güey es muy inteligente”, “Juan
es bien güey para contar chistes” (es malo, incapaz, tonto).
–Joder o cojonudo:
Chingar. “Ya no me estés chingando”, “Ya te
chingué, te quité el novio”, “Rosa es bien chingona en su trabajo” (Exitosa). Hija
de la chingada.
–Dar cariñitos:
Apapachar. “Les mando apapachos de a montón”.
–Si te viene bien, si te apetece,
etc:
Si te late. “Contéstame si te late”
–Dar
la prueba de amor:
Romansear.
–Hacer
el amor:
Echar pasión.
–Trabajar:
Chambear. “Pa´no chambear” (para no
trabajar). Se suele utilizar de una manera graciosa para no decir “panocha”
(coño).
En México les encanta alburear.
La idea de albur es que se necesita ser sagaz para captar las sutilezas y
juegos de palabras o frases en relación al sexo.
Bueno y en principio eso es todo
lo que he aprendido. ¿Alguien da más? Ahora sólo me queda aprender sobre la
marcha, a medida que vaya haciendo funciones y sintiendo latir al público
mexicano.
¡Deseadme suerte!
¿Sabes alguna expresión mexicana
muy graciosa que pueda utilizar en mi espectáculo MISS TUPPER SEX?
MISS
TUPPER SEX
en México
–MIÉRCOLES 19 DE AGOSTO:
FORO SHAKESPEARE. (20h Espacio Urgente 1)
Calle Zamora 7, Cuauhtémoc, Condesa, 06140 Ciudad de
México.
–JUEVES 20 DE AGOSTO: EL
CÍRCULO TEATRAL (20,30h)
AV. Veracruz 107, Col. Condesa.
–VIERNES 21 DE AGOSTO:
FORO A POCO NO (20:30 hrs). Ubicado en el Centro Histórico. (Festival de
Cabaret, Las Reinas Chulas)
Calle República de Cuba 49 Centro Histórico,
Cuauhtémoc 06000 México
–SÁBADO 22 DE AGOSTO: EL
CUEVÓN BAR & BAR (22,30h MISS TUPPER SEX Y EL COSTEÑO)
Bazar Pericoapa, Av Canal de Miramontes 3155, Tlalpan,
Vergel Coapa, 14320 Ciudad de México, D.F., México
–DOMINGO 23 DE AGOSTO:
TEATRO BAR EL VICIO (Rapidín de 19h a 19,15h). (Festival de Cabaret, Las Reinas
Chulas).
Calle Madrid 13, Coyoacan, Del Carmen, 04100 Ciudad de
México.
–JUEVES 27 AGOSTO: EL
CÍRCULO TEATRAL (20,30h)
AV. Veracruz 107, Col. Condesa.
–SÁBADO 29 AGOSTO: EL
CRAZY HOT COYOTE, CHC del Oh! (Hotel Oh! by Oasis Cancún) (22,30h)
Ave. Tulum Esq. Brisa SM 4 Colonia Centro 77500
Cancún, QROO México.
No hay comentarios:
Publicar un comentario